October 27, 2012

DICCIONARIO DE LA LENGUA RUMANA

Editura Academiei Române
Tomul I A-B

de si autorii au terminat-o cu cel maimarezel

zel =

Cu drept cuvânt, ziceà acest
mare patriot

zic eà =

BIBLIOGRAFIE

BIBICESCU = Poesii populare din Transilvania...

CAES = Caesar

EMINESCU = (Se me resiste)

GUGUTEL =

HASDEU = 

IONESCU =

IORGA =

MAGAZ = Magazim istoricu pentru Dacia.

MOXA =

ODOBESCU = Scene istorice din cronicele romanesti (1857-1860)

POLIZU = Vocabular româno-german

MIRONU POMPILÍU = Balade populare române

POPOVICI = Rumaenische Dialekte

PRAVICA =

SAINEANU = Dictionar romano-german

TRAFALI = scene din viaja dobrogeana Bucuresti

URICARIUL =

VAIDA = Material jargon de dialect selagian

ZILOT =


ADAOSE SI INDREPTARI

A = de-a-dreapta, de-a-stânga
simtul mirosului si a auzului
pre totul sant intelept potrivile

Á = Literá a alfabetului românesc
si sunetul care-i correspunde

ABÁTE = abatut de la vorba noastra
(carácter rumano)

ABLAS = Contribuable, in judetul Mehedinti, indulgentá

ABSTRÁCTIE =

ÁCAR =
Qui que ce soit, quoi que ce soit, n´importe
(qui, quoi, comment...)

acar-cine, acar-ce, acar-care-, acar-cánd.
acar-unde, acar-cum, acar-ca

care-va, a vrea

akárki, akármi, akármely, akármikor,
akárhol, akármily, akárhogy)

ACCÉSIE =

No comments:

Post a Comment